INTERVIEW

Working together with a diverse group of members, we absorb new things 多種多様のメンバーと協力し合いながら、新しいものを吸収していく

開発本部

Jason Nathaniel

As a student, I studied computer science and worked for about a year at a company developing ERP services for hospitals. Later, during my job search, I came across Reazon and became interested in the company's goal of globalization and becoming the world's number one company, and decided to join the company. 学生時代は、コンピューターサイエンスを学び、病院のERPサービス展開する企業で約1年働きました。その後就職活動をしていく中でレアゾンに出会い、グローバル化を目指し、世界一の企業になることを目標に掲げていることへ興味を持ち、入社を決意。

Many opportunities to engage with other departments and incorporate diverse opinions 他部署と関わる機会が多く、多様な意見を取り入れることが出来る

Currently, I am a member of the microservices team for "menu". I am involved in a wide range of tasks, such as infrastructure management, service management and development, and the introduction of new technologies, in preparation for the shift to microservices, so every day is fulfilling.

I often communicate with members of other departments and receive direct feedback from non-development professionals, so I can quickly find areas for improvement and update them with a sense of speed.

現在は、『menu』のマイクロサービスチームに所属しています。マイクロサービス化に向けて、基盤管理やサービス管理・開発、新しい技術の導入等、幅広い業務に携わっているので、毎日が充実しています。

他部署のメンバーとコミュニケーションを取ることも多く、開発以外の職種の方々からも直接意見をいただける環境なので、すぐに改善点も見つかりスピード感を持ってアップデートすることが出来ます。



Work in a stress-free environment with a diverse group of members 多種多様のメンバーが揃い、ストレスのない環境で働く

I think the most attractive thing about Reazon is the personalities of its employees. You are free to choose what you want to do, and if you consult with the members around you, you will also receive careful support so that you can face your career with a firm focus.

We also have a very relaxed working environment, as long as it is accompanied by results, and we have members from a variety of backgrounds and multinationals.

レアゾンの一番の魅力は、社員の人柄の良さだと思います。やりたいことは自由に選択できますし、周囲のメンバーに相談すると丁寧にサポートもしていただけるので、自分のキャリアにしっかりと向き合うことが出来ます。

また、成果さえ伴えば自由な働き方をすることも可能ですし、様々なバックグラウンドを持っていたり、多国籍のメンバーが在籍しておりますので、非常にのびのびとした環境で働いています。



I want to hone my linguistic skills as well as my knowledge acquisition. 知識の習得だけではなく、言語化能力も磨きたい

First, I would like to concentrate on acquiring the skills necessary for my current job. Then, I would like to use the skills I have acquired there to challenge myself in new fields, not only in the area of engineering.

I would also like to acquire the ability to verbalize my thoughts accurately to others. There is a language specific to engineers, so I try to speak in a way that is understandable to people of all professions as much as possible.

まずは、今の仕事で必要なスキルを習得することに集中したいと思っています。そして、そこで得たスキルを活かして、エンジニアとしての領域だけに留まらず、新たな分野にチャレンジしていきたいです。

また、他人に自分の考えを正確に伝えることが出来るようになるために、言語化能力も身に付けたいと考えています。エンジニア特有の言語もあるので、出来るだけどの職種の方々にも理解できる言葉を使いながら会話することを心がけています。



/

What I value

私が大事にしていること

Keep an eye out and experience a variety of things アンテナを貼り、様々な経験をする

Usually, I play games, hang out with friends, and do many other things. Also, sometimes a solution to unfinished work suddenly occurs to me, so I write it down each time or solve it on the spot when I have time, always keeping my antennae wide open.

普段は、ゲームをしたり、友人と遊んだり、様々なことを経験しています。また、やり残した仕事の解決方法がふと思い付くこともあるので、都度メモしておいたり、余裕がある時にはその場で解決したりと、常にアンテナを広げています。



PICK UP ピックアップ記事